Informacje o przetargu
Sukcesywna usługa tłumaczenia wraz z korektą językową dla Jednostek Organizacyjnych Uniwersytetu Gdańskiego
Opis przedmiotu przetargu: 1. Przedmiotem zamówienia jest sukcesywna usługa tłumaczenia wraz z korektą językową. 2. Przedmiot zamówienia obejmuje tłumaczenie zwykłe i przysięgłe z języka polskiego na język obcy i z języka obcego na język polski wraz z korektą językową. 3. Języki obce których dotyczyć będzie przedmiot zamówienia zostały podzielone na: a) grupa A – język angielski 70% zamówień, b) grupa B – język niemiecki, język francuski, język norweski, język rosyjski i pozostałe języki używane w krajach europejskich – 20% zamówień, c) grupa C – języki azjatyckie – 10 %. Zamawiający zakłada, iż procentowy stosunek zleceń może ulec zmianie w trakcie realizacji umowy. 4. Zakres tematyczny materiałów jest zgodny z dziedzinami nauki i dyscyplin naukowych oraz dyscyplin artystycznych (zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego z dnia 20 września 2018r.) i dotyczy następujących dziedzin nauki: a) dziedzina nauk humanistycznych, takich jak: archeologia, filozofia, historia, językoznawstwo, literaturoznawstwo, nauki o kulturze i religii, nauki o sztuce; b) dziedzina nauk społecznych, takich jak: ekonomia i finanse, geografia społeczno-ekonomiczna i gospodarka przestrzenna, nauki o bezpieczeństwie, nauki o komunikacji społecznej i mediach, nauki o polityce i administracji, nauki o zarządzaniu i jakości, nauki prawne, nauki socjologiczne, pedagogika, prawo kanoniczne, psychologia; c) dziedzina nauk ścisłych i przyrodniczych, takich jak: astronomia, informatyka, matematyka, nauki biologiczne, nauki chemiczne, nauki fizyczne, nauki o Ziemi i środowisku. 5. Szacunkowa liczba stron przewidzianych do tłumaczenia to maksymalnie 5000 stron (w tym 500 stron tłumaczenia tekstu przez tłumacza przysięgłego), przy czym każda ze stron liczy 1600 znaków (w tym spacje i znaki interpunkcyjne).
Zamawiający:
Uniwersytet Gdański
Adres: | ul. Bażyńskiego 8, 80-309 Gdańsk, woj. pomorskie |
---|---|
Dane kontaktowe: | email: sekretariatdzp@ug.edu.pl tel: 58 523 23 20 fax: 58 523 31 10 |
Dane postępowania
ID postępowania: | 580919-N-2020 | ||
---|---|---|---|
Data publikacji zamówienia: | 2020-09-03 | Termin składania wniosków: | 2020-09-16 |
Rodzaj zamówienia: | usługi | Tryb& postępowania [PN]: | Przetarg nieograniczony |
Czas na realizację: | 12 miesięcy | Wadium: | - |
Oferty uzupełniające: | TAK | Oferty częściowe: | NIE |
Oferty wariantowe: | NIE | Przewidywana licyctacja: | NIE |
Ilość części: | 1 | Kryterium ceny: | 0% |
WWW ogłoszenia: | www.ug.edu.pl | Informacja dostępna pod: | |
Okres związania ofertą: | 30 dni |
Kody CPV
79530000-8 | Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych |
Wyniki
Nazwa części | Wykonawca | Wartość |
---|---|---|
Sukcesywna usługa tłumaczenia wraz z korektą językową dla Jednostek Organizacyjnych Uniwersytetu Gdańskiego | LINGUA LAB s.c. W. Szyszkiewicz, M. Dembińska Kraków | 238 005,00 |
Barometr Ryzyka NadużyćRaport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego.
| Dane ogłoszenia o wyniku: Data udzielenia: 2020-10-26 Dotyczy cześci nr: 0 Kody CPV: 79530000 Ilość podmiotów składających się na wykonawcę: 1 Kwota oferty w PLN: 238 005,00 zł Minimalna złożona oferta: 238 005,00 zł Ilość złożonych ofert: 5 Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego: 0 Minimalna złożona oferta: 238 005,00 zł Maksymalna złożona oferta: 398 520,00 zł | |
OGŁOSZENIE O ZMIANIE OGŁOSZENIA
OGŁOSZENIE DOTYCZY:
Numer:
580919-N-2020
Data:
03/09/2020
Adres strony internetowej (url): https://ug.edu.pl
II.1) Tekst, który należy zmienić:
Miejsce, w którym znajduje się zmieniany tekst:
Numer sekcji:
II
Punkt:
4
W ogłoszeniu jest:
1. Przedmiotem zamówienia jest sukcesywna usługa tłumaczenia wraz z korektą językową. 2. Przedmiot zamówienia obejmuje tłumaczenie zwykłe i przysięgłe z języka polskiego na język obcy i z języka obcego na język polski wraz z korektą językową. 3. Języki obce których dotyczyć będzie przedmiot zamówienia zostały podzielone na: a) grupa A – język angielski 70% zamówień, b) grupa B – język niemiecki, język francuski, język norweski, język rosyjski i pozostałe języki używane w krajach europejskich – 20% zamówień, c) grupa C – języki azjatyckie – 10 %. Zamawiający zakłada, iż procentowy stosunek zleceń może ulec zmianie w trakcie realizacji umowy. 4. Zakres tematyczny materiałów jest zgodny z dziedzinami nauki i dyscyplin naukowych oraz dyscyplin artystycznych (zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego z dnia 20 września 2018r.) i dotyczy następujących dziedzin nauki: a) dziedzina nauk humanistycznych, takich jak: archeologia, filozofia, historia, językoznawstwo, literaturoznawstwo, nauki o kulturze i religii, nauki o sztuce; b) dziedzina nauk społecznych, takich jak: ekonomia i finanse, geografia społeczno-ekonomiczna i gospodarka przestrzenna, nauki o bezpieczeństwie, nauki o komunikacji społecznej i mediach, nauki o polityce i administracji, nauki o zarządzaniu i jakości, nauki prawne, nauki socjologiczne, pedagogika, prawo kanoniczne, psychologia; c) dziedzina nauk ścisłych i przyrodniczych, takich jak: astronomia, informatyka, matematyka, nauki biologiczne, nauki chemiczne, nauki fizyczne, nauki o Ziemi i środowisku. 5. Szacunkowa liczba stron przewidzianych do tłumaczenia to maksymalnie 5000 stron (w tym 500 stron tłumaczenia tekstu przez tłumacza przysięgłego), przy czym każda ze stron liczy 1600 znaków (w tym spacje i znaki interpunkcyjne).
W ogłoszeniu powinno być:
1. Przedmiotem zamówienia jest sukcesywna usługa tłumaczenia wraz z korektą językową. 2. Przedmiot zamówienia obejmuje tłumaczenie zwykłe i przysięgłe z języka polskiego na język obcy i z języka obcego na język polski wraz z korektą językową. 3. Języki obce których dotyczyć będzie przedmiot zamówienia zostały podzielone na: a) grupa A – język angielski 70% zamówień, b) grupa B – język niemiecki, język francuski, język norweski, język rosyjski i pozostałe języki używane w krajach europejskich – 20% zamówień, c) grupa C – języki azjatyckie – 10 %. Zamawiający zakłada, iż procentowy stosunek zleceń może ulec zmianie w trakcie realizacji umowy. 4. Zakres tematyczny materiałów jest zgodny z dziedzinami nauki i dyscyplin naukowych oraz dyscyplin artystycznych (zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego z dnia 20 września 2018r.) i dotyczy następujących dziedzin nauki: a) dziedzina nauk humanistycznych, takich jak: archeologia, filozofia, historia, językoznawstwo, literaturoznawstwo, nauki o kulturze i religii, nauki o sztuce; b) dziedzina nauk społecznych, takich jak: ekonomia i finanse, geografia społeczno-ekonomiczna i gospodarka przestrzenna, nauki o bezpieczeństwie, nauki o komunikacji społecznej i mediach, nauki o polityce i administracji, nauki o zarządzaniu i jakości, nauki prawne, nauki socjologiczne, pedagogika, prawo kanoniczne, psychologia; c) dziedzina nauk ścisłych i przyrodniczych, takich jak: astronomia, informatyka, matematyka, nauki biologiczne, nauki chemiczne, nauki fizyczne, nauki o Ziemi i środowisku. 5. Szacunkowa liczba stron przewidzianych do tłumaczenia to maksymalnie 5000 stron (w tym 500 stron tłumaczenia tekstu przez tłumacza przysięgłego), przy czym każda ze stron tłumaczenia zwykłego liczy 1600 znaków (w tym spacje i znaki interpunkcyjne), a tłumacza przysięgłego liczy 1125 znaków (w tym spacje i znaki interpunkcyjne) (zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005r.).
Miejsce, w którym znajduje się zmieniany tekst:
Numer sekcji:
IV
Punkt:
6.2
W ogłoszeniu jest:
Termin składania ofert lub wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu: Data: 2020-09-16, godzina: 11:00
W ogłoszeniu powinno być:
Termin składania ofert lub wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu: Data: 2020-09-18, godzina: 11:00
OGŁOSZENIE O UDZIELENIU ZAMÓWIENIA - Usługi
Zamieszczanie ogłoszenia:
Ogłoszenie dotyczy:
Zamówienie dotyczy projektu lub programu współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej
Zamówienie było przedmiotem ogłoszenia w Biuletynie Zamówień Publicznych:
Numer ogłoszenia: 580919-N-2020
Ogłoszenie o zmianie ogłoszenia zostało zamieszczone w Biuletynie Zamówień Publicznych:
Numer ogłoszenia: 540173478-N-2020
I. 1) NAZWA I ADRES:
Adres strony internetowej (url): https://ug.edu.pl
I.2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:
II.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Numer referencyjny
(jeżeli dotyczy):
II.2) Rodzaj zamówienia:
II.3) Krótki opis przedmiotu zamówienia
(wielkość, zakres, rodzaj i ilość dostaw, usług lub robót budowlanych lub określenie zapotrzebowania i wymagań )
a w przypadku partnerstwa innowacyjnego - określenie zapotrzebowania na innowacyjny produkt, usługę lub roboty budowlane:
II.4) Informacja o częściach zamówienia:
Zamówienie było podzielone na części:
II.5) Główny Kod CPV:
79530000-8
III.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA
III.2) Ogłoszenie dotyczy zakończenia dynamicznego systemu zakupów
III.3) Informacje dodatkowe:
| |
IV.1) DATA UDZIELENIA ZAMÓWIENIA: 26/10/2020 IV.2) Całkowita wartość zamówienia Wartość bez VAT 193500.00 Waluta pln IV.3) INFORMACJE O OFERTACH Liczba otrzymanych ofert: 5 w tym: liczba otrzymanych ofert od małych i średnich przedsiębiorstw: 5 liczba otrzymanych ofert od wykonawców z innych państw członkowskich Unii Europejskiej: 0 liczba otrzymanych ofert od wykonawców z państw niebędących członkami Unii Europejskiej: 0 liczba ofert otrzymanych drogą elektroniczną: 0 IV.4) LICZBA ODRZUCONYCH OFERT: 0 IV.5) NAZWA I ADRES WYKONAWCY, KTÓREMU UDZIELONO ZAMÓWIENIA Zamówienie zostało udzielone wykonawcom wspólnie ubiegającym się o udzielenie: nie Nazwa wykonawcy: LINGUA LAB s.c. W. Szyszkiewicz, M. Dembińska Email wykonawcy: Adres pocztowy: ul. Piastowska 8A/33, Kod pocztowy: 30-211 Miejscowość: Kraków Kraj/woj.: małopolskie Wykonawca jest małym/średnim przedsiębiorcą: tak Wykonawca pochodzi z innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej: nie Wykonawca pochodzi z innego państwa nie będącego członkiem Unii Europejskiej: nie IV.6) INFORMACJA O CENIE WYBRANEJ OFERTY/ WARTOŚCI ZAWARTEJ UMOWY ORAZ O OFERTACH Z NAJNIŻSZĄ I NAJWYŻSZĄ CENĄ/KOSZTEM Cena wybranej oferty/wartość umowy 238005.00 Oferta z najniższą ceną/kosztem 238005.00 Oferta z najwyższą ceną/kosztem 398520.00 Waluta: pln IV.7) Informacje na temat podwykonawstwa Wykonawca przewiduje powierzenie wykonania części zamówienia podwykonawcy/podwykonawcom nie Wartość lub procentowa część zamówienia, jaka zostanie powierzona podwykonawcy lub podwykonawcom: IV.8) Informacje dodatkowe: |
IV.9) UZASADNIENIE UDZIELENIA ZAMÓWIENIA W TRYBIE NEGOCJACJI BEZ OGŁOSZENIA, ZAMÓWIENIA Z WOLNEJ RĘKI ALBO ZAPYTANIA O CENĘ
IV.9.1) Podstawa prawna
IV.9.2) Uzasadnienie wyboru trybu