zgoda
Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu, prowadzenia danych statystycznych oraz wsparcia usług społecznościowych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.
Możesz samodzielnie decydować o tym czy, jakie i przez jakie witryny pliki cookie mogą być zamieszczana na Twoim urządzeniu. Przeczytaj: jak wyłączyć pliki cookie. Szczgółowe informacje na temat wykorzystania plików cookie znajdziesz w Polityce Prywatności.

Informacje o przetargu

Adres: ul. Stabłowicka 147, 54-066 Wrocław, woj. DOLNOŚLĄSKIE
Dane kontaktowe: email: agnieszka.jurgielaniec@eitplus.pl
tel: +48 71 720 16 28
fax: +48 71 720 16 29
Dane postępowania
ID postępowania: 4478120120
Data publikacji zamówienia: 2012-02-24
Termin składania wniosków: 2012-03-06   
Rodzaj zamówienia: usługi
Tryb& postępowania [PN]: Przetarg nieograniczony
Czas na realizację: 300 dni
Wadium: -
Oferty uzupełniające: TAK Oferty częściowe: NIE
Oferty wariantowe: NIE Przewidywana licyctacja: NIE
Ilość części: 1 Kryterium ceny: 100%
WWW ogłoszenia: www.eitplus.pl Informacja dostępna pod: Wrocławskie Centrum Badań EIT+ Spółka z o.o., ul. Stabłowicka 147, 54-066 Wrocław, Polska pok. 210.
Okres związania ofertą: 30 dni
Kody CPV
79530000-8 Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
79540000-1 Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych
Wyniki
Nazwa części Wykonawca Wartość
Kompleksowa obsługa translatorska w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych na potrzeby Wrocławskiego Centrum Badań EIT+. Glosator - Usługi Doradcze i Tłumaczeniowe Monika Trojan-Stelmach
Warszawa
186,00
0,19
Barometr Ryzyka Nadużyć

Raport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego.


Kliknij we wskaźnik by poznać szczegóły

Dane ogłoszenia o wyniku:
Data udzielenia:
2012-04-23
Dotyczy cześci nr:
1
Kody CPV:
795300008
795400001
Ilość podmiotów składających się na wykonawcę:
1
Kwota oferty w PLN:
186,00 zł
Minimalna złożona oferta:
130,00 zł
Ilość złożonych ofert:
8
Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego:
3
Minimalna złożona oferta:
130,00 zł
Maksymalna złożona oferta:
186,00 zł


Wrocław: Kompleksowa obsługa translatorska w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych na potrzeby Wrocławskiego Centrum Badań EIT+


Numer ogłoszenia: 44781 - 2012; data zamieszczenia: 24.02.2012

OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - usługi


Zamieszczanie ogłoszenia:
obowiązkowe.


Ogłoszenie dotyczy:
zamówienia publicznego.

SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY


I. 1) NAZWA I ADRES:
Wrocławskie Centrum Badań EIT+ sp. z o. o. , ul. Stabłowicka 147, 54-066 Wrocław, woj. dolnośląskie, tel. +48 71 720 16 28, faks +48 71 720 16 29.


  • Adres strony internetowej zamawiającego:
    www.eitplus.pl

  • Adres strony internetowej, pod którym dostępne są informacje dotyczące dynamicznego systemu zakupów:
    www.eitplus.pl


I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:
Podmiot prawa publicznego.

SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA


II.1) OKREŚLENIE PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA


II.1.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Kompleksowa obsługa translatorska w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych na potrzeby Wrocławskiego Centrum Badań EIT+.


II.1.2) Rodzaj zamówienia:
usługi.


II.1.3) Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia:
1. Przedmiotem zamówienia jest kompleksowa obsługa translatorska w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych na potrzeby Wrocławskiego Centrum Badań EIT+ Sp. z o.o. 2. Zamówienie należy wykonać zgodnie ze Specyfikacją Istotnych Warunków Zamówienia (SIWZ) oraz Opisem Przedmiotu Zamówienia stanowiącym załącznik nr 6 do SIWZ. 3. Przedmiot zamówienia opisany został w sposób jednoznaczny, za pomocą dokładnych i zrozumiałych określeń, uwzględniając wszystkie wymagania i okoliczności mogące mieć wpływ na sporządzanie oferty. Przedmiot zamówienia opisano w sposób nie utrudniający uczciwej konkurencji. 4. Wykonawca winien wypełnić wszystkie pozycje tabeli formularza ofertowego stanowiącego Załącznik nr 1 do SIWZ. Nie wypełnienie choćby jednej pozycji będzie skutkowało odrzuceniem oferty jako niezgodnej z SIWZ ze względu na jej nieporównywalność z innymi ofertami. 5. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera Wzór umowy stanowiący załącznik nr 6 do SIWZ..


II.1.4) Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających:
tak.


  • Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówień uzupełniających
  • Zamawiający przewiduje udzielanie zamówień uzupełniających, zgodnie z art. 67 ust. 1 pkt. 7 PZP do 50% wartości zamówienia podstawowego i polegających na powtórzeniu się tego samego rodzaju zamówienia.


II.1.5) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):
79.53.00.00-8, 79.54.00.00-1.


II.1.6) Czy dopuszcza się złożenie oferty częściowej:
nie.


II.1.7) Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej:
nie.



II.2) CZAS TRWANIA ZAMÓWIENIA LUB TERMIN WYKONANIA:
Zakończenie: 31.12.2012.

SEKCJA III: INFORMACJE O CHARAKTERZE PRAWNYM, EKONOMICZNYM, FINANSOWYM I TECHNICZNYM


III.1) WADIUM


Informacja na temat wadium:
W przedmiotowym postępowaniu Zamawiający nie wymaga wniesienia wadium.


III.2) ZALICZKI


  • Czy przewiduje się udzielenie zaliczek na poczet wykonania zamówienia:
    nie


III.3) WARUNKI UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ OPIS SPOSOBU DOKONYWANIA OCENY SPEŁNIANIA TYCH WARUNKÓW


  • III.3.2) Wiedza i doświadczenie


    Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku

    • 2. Zamawiający stwierdzi, iż wykonawca spełnił warunki określone w art. 22 ust. 1 PZP jeżeli wykaże iż, 1) Wykonał w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie: a) co najmniej 1 (jedną) usługę tłumaczenia ustnego symultanicznego; b) co najmniej 1 (jedną) usługę tłumaczenia ustnego konsekutywnego; Poprzez powyższą usługę opisaną w rozdziale 9 pkt. 2 ppkt. 1) a-b SIWZ odpowiadającą swoim rodzajem przedmiotowi zamówienia Zamawiający rozumie tłumaczenia z języków europejskich dotyczące tematyki: - biotechnologia lub - nanotechnologia lub - biznes lub - prawo. c) co najmniej 1 (jedną) usługę tłumaczenia pisemnego dotyczącego tematyki biotechnologia lub nanotechnologia oraz co najmniej 1 (jedną) usługę tłumaczenia pisemnego dotyczącego tematyki biznes i prawo.


III.4) INFORMACJA O OŚWIADCZENIACH LUB DOKUMENTACH, JAKIE MAJĄ DOSTARCZYĆ WYKONAWCY W CELU POTWIERDZENIA SPEŁNIANIA WARUNKÓW UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ NIEPODLEGANIA WYKLUCZENIU NA PODSTAWIE ART. 24 UST. 1 USTAWY


  • III.4.1) W zakresie wykazania spełniania przez wykonawcę warunków, o których mowa w art. 22 ust. 1 ustawy, oprócz oświadczenia o spełnieniu warunków udziału w postępowaniu, należy przedłożyć:

    • wykaz wykonanych, a w przypadku świadczeń okresowych lub ciągłych również wykonywanych, dostaw lub usług w zakresie niezbędnym do wykazania spełniania warunku wiedzy i doświadczenia w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert albo wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, z podaniem ich wartości, przedmiotu, dat wykonania i odbiorców, oraz załączeniem dokumentu potwierdzającego, że te dostawy lub usługi zostały wykonane lub są wykonywane należycie

  • III.4.2) W zakresie potwierdzenia niepodlegania wykluczeniu na podstawie art. 24 ust. 1 ustawy, należy przedłożyć:

    • oświadczenie o braku podstaw do wykluczenia
    • aktualny odpis z właściwego rejestru, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru, w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia w oparciu o art. 24 ust. 1 pkt 2 ustawy, wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo składania ofert, a w stosunku do osób fizycznych oświadczenie w zakresie art. 24 ust. 1 pkt 2 ustawy
  • III.4.3) Dokumenty podmiotów zagranicznych

    Jeżeli wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, przedkłada:

    III.4.3.1) dokument wystawiony w kraju, w którym ma siedzibę lub miejsce zamieszkania potwierdzający, że:

    • nie otwarto jego likwidacji ani nie ogłoszono upadłości - wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo składania ofert


III.7) Czy ogranicza się możliwość ubiegania się o zamówienie publiczne tylko dla wykonawców, u których ponad 50 % pracowników stanowią osoby niepełnosprawne:
nie

SEKCJA IV: PROCEDURA


IV.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA


IV.1.1) Tryb udzielenia zamówienia:
przetarg nieograniczony.


IV.2) KRYTERIA OCENY OFERT


IV.2.1) Kryteria oceny ofert:
najniższa cena.


IV.2.2) Czy przeprowadzona będzie aukcja elektroniczna:
nie.


IV.3) ZMIANA UMOWY


Czy przewiduje się istotne zmiany postanowień zawartej umowy w stosunku do treści oferty, na podstawie której dokonano wyboru wykonawcy:
tak


Dopuszczalne zmiany postanowień umowy oraz określenie warunków zmian

2. Zgodnie z art. 144 PZP Zamawiający przewiduje zmianę zawartej Umowy w stosunku do treści oferty Wykonawcy, na podstawie określonych poniżej warunków: a) zmiana terminu wykonania umowy z powodu: i. przedłużenia terminu związania ofertą. Zmiana terminu skutkuje przedłużeniem o czas odpowiadający przedłużeniu terminu związania ofertą o oznaczony okres; ii. przestojów i opóźnień zawinionych przez Zamawiającego, mających bezpośredni wpływ na terminowość wykonania dostawy. Zmiana terminu skutkuje przedłużeniem o okres przestojów i opóźnień; iii. działania siły wyższej (np. klęski żywiołowe, zdarzenia losowe, katastrofy, strajki generalne lub lokalne, i inne), mające bezpośredni wpływ na terminowość wykonania dostawy. Zmiana terminu skutkuje przedłużeniem o czas odpowiadający okresowi ich występowania; iv. innych przerw w realizacji dostawy powstałych z przyczyn niezależnych od Wykonawcy. Zmiana terminu skutkuje przedłużeniem o czas odpowiadający zaistniałym przerwom; v. uzgodnień pomiędzy Stronami dotyczącymi skróceniu terminu. Zmiana skutkuje skróceniem terminu o uzgodniony okres; b) zmiana nazwy, siedziby stron umowy, numerów kont bankowych oraz innych danych identyfikacyjnych. c) zmiana osób odpowiedzialnych za kontakty i nadzór nad przedmiotem Umowy - na warunkach określonych we wzorze Umowy. d) zmniejszenie zakresu wynagrodzenia z przyczyn o obiektywnym charakterze, istotnej zmiany okoliczności powodującej, że wykonanie części zakresu realizacji umowy nie leży w interesie publicznym, czego nie można było przewidzieć w chwili jej zawarcia; e) zmiana dotycząca wprowadzenia zapisu lub informacji o przyznanym dofinansowaniu ze źródeł zewnętrznych. f) zmiana wysokości kwot ujętych w poszczególnych latach budżetowych realizacji zamówienia z uwagi na przesunięcia finansowe i korekty budżetu Zamawiającego, jak również w przypadku szybszego wyczerpania środków lub jego opóźnienia z wyjątkiem maksymalnej kwoty zobowiązania umownego. g) wystąpienie omyłek pisarskich i rachunkowych w treści Umowy. h) gdy zmiana sposobu realizacji zamówienia będzie wynikać ze zmian w obowiązujących przepisach prawa bądź wytycznych mających wpływ na realizację przedmiotu Umowy. i) zmiany stawki podatku VAT,


IV.4) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE


IV.4.1)
 
Adres strony internetowej, na której jest dostępna specyfikacja istotnych warunków zamówienia:
http://www.eitplus.pl/pl/aktualne/111/

Specyfikację istotnych warunków zamówienia można uzyskać pod adresem:
Wrocławskie Centrum Badań EIT+ Spółka z o.o., ul. Stabłowicka 147, 54-066 Wrocław, Polska pok. 210..


IV.4.4) Termin składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu lub ofert:
06.03.2012 godzina 11:00, miejsce: Wrocławskie Centrum Badań EIT+ Spółka z o.o., ul. Stabłowicka 147, 54-066 Wrocław, Polska sekretariat..


IV.4.5) Termin związania ofertą:
okres w dniach: 30 (od ostatecznego terminu składania ofert).


IV.4.16) Informacje dodatkowe, w tym dotyczące finansowania projektu/programu ze środków Unii Europejskiej:
Zamawiający realizuje następujące projekty współfinansowane przez Unię Europejską: 1. projekt POIG.02.02.00-02-001/09 pn. Dolnośląskie Centrum Materiałów i Biomateriałów Wrocławskie Centrum Badań EIT+, współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Operacyjnego Innowacyjna Gospodarka, Oś priorytetowa 2 Infrastruktura sfery B +R, Działanie 2.2 Wsparcie tworzenia wspólnej infrastruktury badawczej jednostek naukowych; 2. projekt POIG.01.01.02-02-002/08 pn. Wykorzystanie nanotechnologii w nowoczesnych materiałach oraz projekt POIG.01.01.02-02-003/08 pn. Biotechnologie i zaawansowane technologie medyczne, współfinansowane ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Operacyjnego Innowacyjna Gospodarka, Oś priorytetowa 1 Badania i rozwój nowoczesnych technologii, Działanie 1.1 Wsparcie badań naukowych dla budowy gospodarki opartej na wiedzy, Poddziałanie: 1.1.2 Strategiczne programy badań naukowych i prac rozwojowych. 3. projekty współfinansowane w Ramach 7 Programu Ramowego..


IV.4.17) Czy przewiduje się unieważnienie postępowania o udzielenie zamówienia, w przypadku nieprzyznania środków pochodzących z budżetu Unii Europejskiej oraz niepodlegających zwrotowi środków z pomocy udzielonej przez państwa członkowskie Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA), które miały być przeznaczone na sfinansowanie całości lub części zamówienia:
nie


Wrocław: Kompleksowa obsługa translatorska w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych na potrzeby Wrocławskiego Centrum Badań EIT+.


Numer ogłoszenia: 91947 - 2012; data zamieszczenia: 23.04.2012

OGŁOSZENIE O UDZIELENIU ZAMÓWIENIA - Usługi


Zamieszczanie ogłoszenia:
obowiązkowe.


Ogłoszenie dotyczy:
zamówienia publicznego.


Czy zamówienie było przedmiotem ogłoszenia w Biuletynie Zamówień Publicznych:
tak, numer ogłoszenia w BZP: 44781 - 2012r.


Czy w Biuletynie Zamówień Publicznych zostało zamieszczone ogłoszenie o zmianie ogłoszenia:
nie.

SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY


I. 1) NAZWA I ADRES:
Wrocławskie Centrum Badań EIT+ sp. z o. o., ul. Stabłowicka 147, 54-066 Wrocław, woj. dolnośląskie, tel. +48 71 720 16 28, faks +48 71 720 16 29.


I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:
Podmiot prawa publicznego.

SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA


II.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Kompleksowa obsługa translatorska w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych na potrzeby Wrocławskiego Centrum Badań EIT+..


II.2) Rodzaj zamówienia:
Usługi.


II.3) Określenie przedmiotu zamówienia:
1. Przedmiotem zamówienia jest kompleksowa obsługa translatorska w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych na potrzeby Wrocławskiego Centrum Badań EIT+ Sp. z o.o. 2. Przedmiot zamówienia opisany został w sposób jednoznaczny, za pomocą dokładnych i zrozumiałych określeń, uwzględniając wszystkie wymagania i okoliczności mogące mieć wpływ na sporządzanie oferty. Przedmiot zamówienia opisano w sposób nie utrudniający uczciwej konkurencji. 5. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera załącznik nr 1 do umowy..


II.4) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):
79.53.00.00-8, 79.54.00.00-1.

SEKCJA III: PROCEDURA


III.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
Przetarg nieograniczony


III.2) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE


  • Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej:
    tak, projekt/program: 1. projekt POIG.02.02.00-02-001/09 pn. Dolnośląskie Centrum Materiałów i Biomateriałów Wrocławskie Centrum Badań EIT+, 2. projekt POIG.01.01.02-02-002/08 pn. Wykorzystanie nanotechnologii w nowoczesnych materiałach oraz projekt POIG.01.01.02-02-003/08 pn. Biotechnologie i zaawansowane technologie medyczne, 3. projekty współfinansowane w Ramach 7 Programu Ramowego, 4, projekty: ICT, DKE..

SEKCJA IV: UDZIELENIE ZAMÓWIENIA


IV.1) DATA UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
20.04.2012.


IV.2) LICZBA OTRZYMANYCH OFERT:
8.


IV.3) LICZBA ODRZUCONYCH OFERT:
3.


IV.4) NAZWA I ADRES WYKONAWCY, KTÓREMU UDZIELONO ZAMÓWIENIA:

  • Glosator - Usługi Doradcze i Tłumaczeniowe Monika Trojan-Stelmach, ul. Sady Żoliborskie 7A/23, 01-772 Warszawa, kraj/woj. mazowieckie.


IV.5) Szacunkowa wartość zamówienia
(bez VAT): 144979,07 PLN.


IV.6) INFORMACJA O CENIE WYBRANEJ OFERTY ORAZ O OFERTACH Z NAJNIŻSZĄ I NAJWYŻSZĄ CENĄ


  • Cena wybranej oferty:
    186,40


  • Oferta z najniższą ceną:
    186,40
    / Oferta z najwyższą ceną:
    129,50


  • Waluta:
    PLN.