Informacje o przetargu
Tłumaczenie folderu i ulotki turystycznej dla Urzędu Miasta Lublin z języka polskiego na następujące języki: rosyjski, ukraiński, niemiecki, angielski, hiszpański, francuski oraz korekta redakcyjna native speakera z wymienionych języków
Opis przedmiotu przetargu: Przedmiot zamówienia obejmuje wykonanie przez Wykonawcę na rzecz Zamawiającego tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język angielski, niemiecki, hiszpański, francuski, rosyjski i ukraiński tekstów do wydawnictw promocyjnych - folderu i ulotki turystycznej - Miasta Lublin publikowanych w wersji drukowanej i elektronicznej, następnie korekta tekstów przez native speakera poszczególnych języków oraz sprawdzenie ostatecznej wersji pliku graficznego
Zamawiający:
Gmina Lublin
Adres: | Pl. Króla Władysława Łokietka 1, 20-109 Lublin, woj. lubelskie |
---|---|
Dane kontaktowe: | email: zamowienia@lublin.eu tel: 814 663 000 fax: 814 663 001 |
Dane postępowania
ID postępowania: | 51684220130 | ||
---|---|---|---|
Data publikacji zamówienia: | 2013-12-12 | Termin składania wniosków: | 2013-12-20 |
Rodzaj zamówienia: | usługi | Tryb& postępowania [PN]: | Przetarg nieograniczony |
Czas na realizację: | 18 dni | Wadium: | - |
Oferty uzupełniające: | NIE | Oferty częściowe: | NIE |
Oferty wariantowe: | NIE | Przewidywana licyctacja: | NIE |
Ilość części: | 1 | Kryterium ceny: | 100% |
WWW ogłoszenia: | www.bip.lublin.eu | Informacja dostępna pod: | Biuro Zamówień Publicznych Urzędu Miasta Lublin, Plac Litewski 1, pokój nr 8 po dokonaniu wpłaty 5 zł w kasie UM lublin ul. Wieniawska 14 lub za zaliczeniem pocztowym (5 zł+koszty przesyłki) |
Okres związania ofertą: | 30 dni |
Kody CPV
79530000-8 | Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych |
Wyniki
Lublin: Tłumaczenie folderu i ulotki turystycznej dla Urzędu Miasta Lublin z języka polskiego na następujące języki: rosyjski, ukraiński, niemiecki, angielski, hiszpański, francuski oraz korekta redakcyjna native speakera z wymienionych języków
Numer ogłoszenia: 516842 - 2013; data zamieszczenia: 12.12.2013
OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - usługi
Zamieszczanie ogłoszenia:
obowiązkowe.
Ogłoszenie dotyczy:
zamówienia publicznego.
SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY
I. 1) NAZWA I ADRES:
Gmina Lublin , Pl. Króla Władysława Łokietka 1, 20-109 Lublin, woj. lubelskie, tel. 81 4663000, faks 81 4663001.
Adres strony internetowej zamawiającego:
www.bip.lublin.eu
I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:
Administracja samorządowa.
SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA
II.1) OKREŚLENIE PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
II.1.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Tłumaczenie folderu i ulotki turystycznej dla Urzędu Miasta Lublin z języka polskiego na następujące języki: rosyjski, ukraiński, niemiecki, angielski, hiszpański, francuski oraz korekta redakcyjna native speakera z wymienionych języków.
II.1.2) Rodzaj zamówienia:
usługi.
II.1.4) Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia:
Przedmiot zamówienia obejmuje wykonanie przez Wykonawcę na rzecz Zamawiającego tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język angielski, niemiecki, hiszpański, francuski, rosyjski i ukraiński tekstów do wydawnictw promocyjnych - folderu i ulotki turystycznej - Miasta Lublin publikowanych w wersji drukowanej i elektronicznej, następnie korekta tekstów przez native speakera poszczególnych języków oraz sprawdzenie ostatecznej wersji pliku graficznego ulotki i folderu przygotowanego przez Zamawiającego.
II.1.6) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):
79.53.00.00-8.
II.1.7) Czy dopuszcza się złożenie oferty częściowej:
nie.
II.1.8) Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej:
nie.
II.2) CZAS TRWANIA ZAMÓWIENIA LUB TERMIN WYKONANIA:
Okres w dniach: 18.
SEKCJA III: INFORMACJE O CHARAKTERZE PRAWNYM, EKONOMICZNYM, FINANSOWYM I TECHNICZNYM
III.1) WADIUM
Informacja na temat wadium:
Nie ma wymogu wnoszenia wadium przez wykonawców
III.2) ZALICZKI
III.3) WARUNKI UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ OPIS SPOSOBU DOKONYWANIA OCENY SPEŁNIANIA TYCH WARUNKÓW
III. 3.1) Uprawnienia do wykonywania określonej działalności lub czynności, jeżeli przepisy prawa nakładają obowiązek ich posiadania
Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku.
III.3.2) Wiedza i doświadczenie
Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku.
III.3.3) Potencjał techniczny
Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku.
III.3.4) Osoby zdolne do wykonania zamówienia
Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunkuJako spełniający warunki udziału w postępowaniu zostaną ocenieni wykonawcy, którzy wykażą dysponowanie osobami, które będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia: 1.legitymującymi się ukończonymi magisterskimi studiami wyższymi kierunkowymi filologicznymi lub lingwistycznymi oraz co najmniej 5-letnim doświadczeniem w tłumaczeniu pisemnym i wykonaniem w tym okresie tłumaczenia minimum 3 publikacji o tematyce turystycznej: 1.1. z języka polskiego na angielski co najmniej 1 osoba; 1.2. z języka polskiego na niemiecki co najmniej 1 osoba; 1.3. z języka polskiego na hiszpański co najmniej 1 osoba; 1.4. z języka polskiego na francuski co najmniej 1 osoba; 1.5. z języka polskiego na rosyjski co najmniej 1 osoba; 1.6. z języka polskiego na ukraiński co najmniej 1 osoba; 2. legitymującymi się ukończonymi magisterskimi studiami wyższymi oraz co najmniej 3-letnim doświadczeniem w korekcie tekstów tłumaczeń pisemnych: 2.1. native speakerem z języka angielskiego co najmniej 1 osoba; 2.2. native speakerem z języka niemieckiego co najmniej 1 osoba; 2.3. native speakerem z języka hiszpańskiego co najmniej 1 osoba; 2.4. native speakerem z języka francuskiego co najmniej 1 osoba; 2.5. native speakerem z języka rosyjskiego co najmniej 1 osoba; 2.6. native speakerem z języka ukraińskiego co najmniej 1 osoba
III.3.5) Sytuacja ekonomiczna i finansowa
Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku.
III.4) INFORMACJA O OŚWIADCZENIACH LUB DOKUMENTACH, JAKIE MAJĄ DOSTARCZYĆ WYKONAWCY W CELU POTWIERDZENIA SPEŁNIANIA WARUNKÓW UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ NIEPODLEGANIA WYKLUCZENIU NA PODSTAWIE ART. 24 UST. 1 USTAWY
III.4.1) W zakresie wykazania spełniania przez wykonawcę warunków, o których mowa w art. 22 ust. 1 ustawy, oprócz oświadczenia o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu należy przedłożyć:
- wykaz osób, które będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia, w szczególności odpowiedzialnych za świadczenie usług, kontrolę jakości lub kierowanie robotami budowlanymi, wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych, doświadczenia i wykształcenia niezbędnych do wykonania zamówienia, a także zakresu wykonywanych przez nie czynności, oraz informacją o podstawie do dysponowania tymi osobami;
III.4.2) W zakresie potwierdzenia niepodlegania wykluczeniu na podstawie art. 24 ust. 1 ustawy, należy przedłożyć:
- oświadczenie o braku podstaw do wykluczenia;
- aktualny odpis z właściwego rejestru lub z centralnej ewidencji i informacji o działalności gospodarczej, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji, w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia w oparciu o art. 24 ust. 1 pkt 2 ustawy, wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo składania ofert;
III.4.3) Dokumenty podmiotów zagranicznych
Jeżeli wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, przedkłada:
III.4.3.1) dokument wystawiony w kraju, w którym ma siedzibę lub miejsce zamieszkania potwierdzający, że:
- nie otwarto jego likwidacji ani nie ogłoszono upadłości - wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo składania ofert;
III.4.4) Dokumenty dotyczące przynależności do tej samej grupy kapitałowej
- lista podmiotów należących do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów albo informacji o tym, że nie należy do grupy kapitałowej;
III.6) INNE DOKUMENTY
Inne dokumenty niewymienione w pkt III.4) albo w pkt III.5)
1.Formularz ofertowy - w przypadku składania oferty przez podmioty występujące wspólnie należy podać nazwy (firmy) oraz dokładne adresy wszystkich wykonawców składających ofertę wspólną. 2. Oświadczenie o części zamówienia, której wykonanie, wykonawca zamierza powierzyć podwykonawcom w przypadku powierzenia przez wykonawcę części zamówienia podwykonawcom. 3. Pełnomocnictwo do reprezentowania w postępowaniu albo do reprezentowania w postępowaniu i zawarcia umowy, w przypadku wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia zgodnie z art. 23 ustawy Prawo zamówień publicznych (dotyczy również wspólników spółki cywilnej). 4. Pełnomocnictwo do występowania w imieniu wykonawcy, w przypadku gdy dokumentów składających się na ofertę nie podpisuje osoba uprawniona do reprezentowania wykonawcy lub wykonawca - w przypadku osób fizycznych. 5. W sytuacji, gdy wykonawca polega na wiedzy i doświadczeniu, potencjale technicznym, osobach zdolnych do wykonania zamówienia lub zdolnościach finansowych innych podmiotów, niezależnie od charakteru prawnego łączących go z nimi stosunków, zobowiązany jest udowodnić Zamawiającemu, iż będzie dysponował zasobami niezbędnymi do realizacji zamówienia, w szczególności przedstawiając w tym celu pisemne zobowiązanie tych podmiotów do oddania mu do dyspozycji niezbędnych zasobów na okres korzystania z nich przy wykonywaniu zamówienia. 6. Jeżeli w kraju miejsca zamieszkania osoby lub w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, nie wydaje się dokumentów, o których mowa w III.4.3), zastępuje się je dokumentem zawierającym oświadczenie, w którym określa się także osoby uprawnione do reprezentacji wykonawcy, złożone przed właściwym organem sądowym, administracyjnym albo organem samorządu zawodowego lub gospodarczego odpowiednio kraju miejsca zamieszkania osoby lub kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, lub przed notariuszem - wystawionym nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert
SEKCJA IV: PROCEDURA
IV.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA
IV.1.1) Tryb udzielenia zamówienia:
przetarg nieograniczony.
IV.2) KRYTERIA OCENY OFERT
IV.2.1) Kryteria oceny ofert:
najniższa cena.
IV.3) ZMIANA UMOWY
przewiduje się istotne zmiany postanowień zawartej umowy w stosunku do treści oferty, na podstawie której dokonano wyboru wykonawcy:
Dopuszczalne zmiany postanowień umowy oraz określenie warunków zmian
Strony przewidują następujące rodzaje i warunki zmiany treści umowy: 1) zmiana terminu realizacji przedmiotu zamówienia, w przypadku działania siły wyższej, uniemożliwiającej wykonanie Umowy w określonym pierwotnie terminie. 2) zmiana stawki i kwoty podatku VAT oraz wynagrodzenia brutto. 3) zmiana osób, które będą uczestniczyć w realizacji umowy. Zmiany umowy dopuszczalne są na następujących warunkach: ad pkt 1) zmiana terminu realizacji zamówienia o okres działania siły wyższej oraz potrzebny do usunięcia skutków tego działania, ad pkt 2) stawka i kwota podatku VAT oraz wynagrodzenie brutto, ulegną zmianie odpowiednio do przepisów prawa wprowadzających zmianę, ad pkt 3) zmiana osób w stosunku do wymienionych w wykazie na osoby o co najmniej takim samym wykształceniu i doświadczeniu zawodowym
IV.4) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
IV.4.1)
Adres strony internetowej, na której jest dostępna specyfikacja istotnych warunków zamówienia:
www.bip.lublin.eu
Specyfikację istotnych warunków zamówienia można uzyskać pod adresem:
Biuro Zamówień Publicznych Urzędu Miasta Lublin, Plac Litewski 1, pokój nr 8 po dokonaniu wpłaty 5 zł w kasie UM lublin ul. Wieniawska 14 lub za zaliczeniem pocztowym (5 zł+koszty przesyłki).
IV.4.4) Termin składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu lub ofert:
20.12.2013 godzina 11:30, miejsce: Biuro Zamówień Publicznych Urzędu Miasta Lublin, Plac Litewski 1, pokój nr 8.
IV.4.5) Termin związania ofertą:
okres w dniach: 30 (od ostatecznego terminu składania ofert).
IV.4.16) Informacje dodatkowe, w tym dotyczące finansowania projektu/programu ze środków Unii Europejskiej:
1. Termin wykonania zamówienia: 18 dni roboczych od daty zawarcia umowy, w tym: a) w terminie 10 dni roboczych od zawarcia umowy Wykonawca przedstawi Zamawiającemu przetłumaczone i sprawdzone przez native speakera teksty; b) w terminie 6 dni roboczych od daty otrzymania tekstów sprawdzonych przez native speakera Zamawiający przekaże materiały w plikach graficznych oddzielne dla każdej wersji językowej do ostatecznego sprawdzenia przez Wykonawcę; c) w terminie 2 dni roboczych od otrzymania plików graficznych Wykonawca przekaże Zamawiającemu ewentualne uwagi. 2. Osobami upoważnionymi do kontaktowania się z wykonawcami są: 2.1. W zakresie przedmiotu zamówienia: p. Magdalena Zaręba-Opalińska - Wydział Strategii i Obsługi Inwestorów Urzędu Miasta Lublin, ul. Rynek 8, telefon 81 466 25 13, 2.2. W zakresie procedury: p. Paweł Patyra - Biuro Zamówień Publicznych Urzędu Miasta Lublin, Plac Litewski 1, pokój nr 8, telefon 81 466 30 16.
IV.4.17) Czy przewiduje się unieważnienie postępowania o udzielenie zamówienia, w przypadku nieprzyznania środków pochodzących z budżetu Unii Europejskiej oraz niepodlegających zwrotowi środków z pomocy udzielonej przez państwa członkowskie Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA), które miały być przeznaczone na sfinansowanie całości lub części zamówienia:
nie
Lublin: Tłumaczenie folderu i ulotki turystycznej dla Urzędu Miasta Lublin z języka polskiego na następujące języki: rosyjski, ukraiński, niemiecki, angielski, hiszpański, francuski oraz korekta redakcyjna native speakera z wymienionych języków
Numer ogłoszenia: 28236 - 2014; data zamieszczenia: 24.01.2014
OGŁOSZENIE O UDZIELENIU ZAMÓWIENIA - Usługi
Zamieszczanie ogłoszenia:
obowiązkowe.
Ogłoszenie dotyczy:
zamówienia publicznego.
Czy zamówienie było przedmiotem ogłoszenia w Biuletynie Zamówień Publicznych:
tak, numer ogłoszenia w BZP: 516842 - 2013r.
Czy w Biuletynie Zamówień Publicznych zostało zamieszczone ogłoszenie o zmianie ogłoszenia:
nie.
SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY
I. 1) NAZWA I ADRES:
Gmina Lublin, Pl. Króla Władysława Łokietka 1, 20-109 Lublin, woj. lubelskie, tel. 81 4663000, faks 81 4663001.
I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:
Administracja samorządowa.
SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA
II.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Tłumaczenie folderu i ulotki turystycznej dla Urzędu Miasta Lublin z języka polskiego na następujące języki: rosyjski, ukraiński, niemiecki, angielski, hiszpański, francuski oraz korekta redakcyjna native speakera z wymienionych języków.
II.2) Rodzaj zamówienia:
Usługi.
II.3) Określenie przedmiotu zamówienia:
Przedmiot zamówienia obejmuje wykonanie przez Wykonawcę na rzecz Zamawiającego tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język angielski, niemiecki, hiszpański, francuski, rosyjski i ukraiński tekstów do wydawnictw promocyjnych - folderu i ulotki turystycznej - Miasta Lublin publikowanych w wersji drukowanej i elektronicznej, następnie korekta tekstów przez native speakera poszczególnych języków oraz sprawdzenie ostatecznej wersji pliku graficznego ulotki i folderu przygotowanego przez Zamawiającego.
II.4) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):
79.53.00.00-8.
SEKCJA III: PROCEDURA
III.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
Przetarg nieograniczony
III.2) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej:
nie
SEKCJA IV: UDZIELENIE ZAMÓWIENIA
IV.1) DATA UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
09.01.2014.
IV.2) LICZBA OTRZYMANYCH OFERT:
2.
IV.3) LICZBA ODRZUCONYCH OFERT:
0.
IV.4) NAZWA I ADRES WYKONAWCY, KTÓREMU UDZIELONO ZAMÓWIENIA:
- Pani Agnieszka Rydz prowadząca działalność gospodarczą pod nazwą AGIT Agnieszka Rydz, ul. 3 Maja 16/7, 20-078 Lublin, kraj/woj. lubelskie.
IV.5) Szacunkowa wartość zamówienia
(bez VAT): 6746,00 PLN.
IV.6) INFORMACJA O CENIE WYBRANEJ OFERTY ORAZ O OFERTACH Z NAJNIŻSZĄ I NAJWYŻSZĄ CENĄ
Cena wybranej oferty:
7011,00
Oferta z najniższą ceną:
7011,00
/ Oferta z najwyższą ceną:
9232,38
Waluta:
PLN.
OGĹOSZENIE O UDZIELENIU ZAMĂWIENIA -
Zamieszczanie ogĹoszenia:
obowiÄ zkowe.
OgĹoszenie dotyczy:
zamĂłwienia publicznego
ZamĂłwienie dotyczy projektu lub programu wspĂłĹfinansowanego ze ĹrodkĂłw Unii Europejskiej
Nazwa projektu lub programu
ZamĂłwienie byĹo przedmiotem ogĹoszenia w Biuletynie ZamĂłwieĹ Publicznych:
tak
Numer ogĹoszenia: 516842-N-2017
OgĹoszenie o zmianie ogĹoszenia zostaĹo zamieszczone w Biuletynie ZamĂłwieĹ Publicznych:
nie
PostÄpowanie zostaĹo przeprowadzone przez centralnego zamawiajÄ cego
PostÄpowanie zostaĹo przeprowadzone przez podmiot, ktĂłremu zamawiajÄ cy powierzyĹ/powierzyli przeprowadzenie postÄpowania
PostÄpowanie zostaĹo przeprowadzone wspĂłlnie przez zamawiajÄ cych
PostÄpowanie zostaĹo przeprowadzone wspĂłlnie z zamawiajÄ cymi z innych paĹstw czĹonkowskich Unii Europejskiej
W przypadku przeprowadzania postÄpowania wspĂłlnie z zamawiajÄ cymi z innych paĹstw czĹonkowskich Unii Europejskiej â majÄ ce zastosowanie krajowe prawo zamĂłwieĹ publicznych::
Informacje dodatkowe:
I. 1) NAZWA I ADRES:
Miasto i Gmina Pilawa, krajowy numer identyfikacyjny 54950700000, ul. Al. Wyzwolenia 158, 08440  Pilawa, paĹstwo Polska, woj. mazowieckie, tel. 256 856 110, faks 256 856 083, e-mail urzad@pilawa.com.pl
Adres strony internetowej (URL): www.pilawa.com.pl
I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJÄCEGO:
I.3) WSPĂLNE UDZIELANIE ZAMĂWIENIA (jeĹźeli dotyczy):
II.1) Nazwa nadana zamĂłwieniu przez zamawiajÄ cego:
Numer referencyjny (jeĹźeli dotyczy):
II.2) Rodzaj zamĂłwienia:
II.3) KrĂłtki opis przedmiotu zamĂłwienia (wielkoĹÄ, zakres, rodzaj i iloĹÄ dostaw, usĹug lub robĂłt budowlanych lub okreĹlenie zapotrzebowania i wymagaĹ ) a w przypadku partnerstwa innowacyjnego - okreĹlenie zapotrzebowania na innowacyjny produkt, usĹugÄ lub roboty budowlane:
II.4) Informacja o czÄĹciach zamĂłwienia:
ZamĂłwienie podzielone jest na czÄĹci:
Dodatkowe kody CPV: 45100000-8, 45400000-0
III.1) TRYB UDZIELENIA ZAMĂWIENIA
III.2) OgĹoszenie dotyczy zakoĹczenia dynamicznego systemu zakupĂłw
III.3) Informacje dodatkowe:
PostÄpowanie/czÄĹÄ zostaĹo uniewaĹźnione tak NaleĹźy podaÄ podstawÄ i przyczynÄ uniewaĹźnienia postÄpowania: Miasto i Gmina Pilawa, dziaĹajÄ c zgodnie z art. 93 ust. 1 pkt. 4 ustawy z dnia 29 stycznia 2004r. - Prawo zamĂłwieĹ publicznych (Dz. U. z 2015 r. poz. 2164 ze zmianami) uniewaĹźnia postÄpowanie o udzielenie zamĂłwienia publicznego â cena najkorzystniejszej oferty lub oferta z najniĹźszÄ cenÄ przewyĹźsza kwotÄ, ktĂłrÄ zamawiajÄ cy zamierza przeznaczyÄ na sfinansowanie zamĂłwienia. Na realizacjÄ zadania ZamawiajÄ cy zamierza przeznaczyÄ kwotÄ â 399 475,00 zĹ. Oferta z najniĹźszÄ cenÄ zostaĹa zĹoĹźona na kwotÄ 1 875 094,48 zĹ i przewyĹźsza kwotÄ, jakÄ moĹźe przeznaczyÄ ZamawiajÄ cy na realizacjÄ zadania. Wobec powyĹźszego postÄpowanie naleĹźy uniewaĹźniÄ. | |
IV.1) DATA UDZIELENIA ZAMĂWIENIA: IV.2 CaĹkowita wartoĹÄ zamĂłwienia WartoĹÄ bez VAT 1469272.06 Waluta IV.3) INFORMACJE O OFERTACH Liczba otrzymanych ofert 3 w tym Liczba otrzymanych ofert od maĹych i Ĺrednich przedsiÄbiorstw: 3 Liczba otrzymanych ofert od wykonawcĂłw z innych paĹstw czĹonkowskich Unii Europejskiej: 0 Liczba otrzymanych ofert od wykonawcĂłw z paĹstw niebÄdÄ cych czĹonkami Unii Europejskiej: 0 liczba ofert otrzymanych drogÄ elektronicznÄ : 0 IV.4) LICZBA ODRZUCONYCH OFERT: IV.5) NAZWA I ADRES WYKONAWCY, KTĂREMU UDZIELONO ZAMĂWIENIA ZamĂłwienie zostaĹo udzielone wykonawcom wspĂłlnie ubiegajÄ
cym siÄ o udzielenie: nie , , , , , kraj/woj. Wykonawca jest maĹym/Ĺrednim przedsiÄbiorcÄ : nie Wykonawca pochodzi z innego paĹstwa czĹonkowskiego Unii Europejskiej: nie SkrĂłt literowy nazwy paĹstwa: Wykonawca pochodzi z innego paĹstwa nie bÄdÄ cego czĹonkiem Unii Europejskiej: nie SkrĂłt literowy nazwy paĹstwa: IV.6) INFORMACJA O CENIE WYBRANEJ OFERTY/ WARTOĹCI ZAWARTEJ UMOWY ORAZ O OFERTACH Z NAJNIĹťSZÄ I NAJWYĹťSZÄ CENÄ/KOSZTEM Cena wybranej oferty/wartoĹÄ umowy Oferta z najniĹźszÄ cenÄ /kosztem > Oferta z najwyĹźszÄ cenÄ /kosztem Waluta: IV.7) Informacje na temat podwykonawstwa Wykonawca przewiduje powierzenie wykonania czÄĹci zamĂłwienia podwykonawcy/podwykonawcom WartoĹÄ lub procentowa czÄĹÄ zamĂłwienia, jaka zostanie powierzona podwykonawcy lub podwykonawcom: IV.8) Informacje dodatkowe: |
IV.9) UZASADNIENIE UDZIELENIA ZAMĂWIENIA W TRYBIE NEGOCJACJI BEZ OGĹOSZENIA, ZAMĂWIENIA Z WOLNEJ RÄKI ALBO ZAPYTANIA O CENÄ
IV.9.1) Podstawa prawna
PostÄpowanie prowadzone jest w trybie  na podstawie art.  ustawy Pzp.
IV.9.2) Uzasadnienia wyboru trybu
NaleĹźy podaÄ uzasadnienie faktyczne i prawne wyboru trybu oraz wyjaĹniÄ, dlaczego udzielenie zamĂłwienia jest zgodne z przepisami.