zgoda
Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu, prowadzenia danych statystycznych oraz wsparcia usług społecznościowych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.
Możesz samodzielnie decydować o tym czy, jakie i przez jakie witryny pliki cookie mogą być zamieszczana na Twoim urządzeniu. Przeczytaj: jak wyłączyć pliki cookie. Szczgółowe informacje na temat wykorzystania plików cookie znajdziesz w Polityce Prywatności.

Informacje o przetargu

Adres: Basztowa 22, 31-156 Kraków, woj. małopolskie
Dane kontaktowe: email: przetargi@umwm.pl
tel: (12)6303408
fax: (12)6160144
Dane postępowania
ID postępowania: 45264220130
Data publikacji zamówienia: 2013-11-05
Termin składania wniosków: 2013-11-13   
Rodzaj zamówienia: usługi
Tryb& postępowania [PN]: Przetarg nieograniczony
Czas na realizację: 43 dni
Wadium: -
Oferty uzupełniające: NIE Oferty częściowe: NIE
Oferty wariantowe: NIE Przewidywana licyctacja: NIE
Ilość części: 1 Kryterium ceny: 100%
WWW ogłoszenia: www.malopolskie.pl Informacja dostępna pod: Urząd Marszałkowski Województwa Małopolskiego, ul. Racławicka 56, 30-017 Kraków, poz. 206
Okres związania ofertą: 30 dni
Kody CPV
79530000-8 Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
79540000-1 Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych
Wyniki
Nazwa części Wykonawca Wartość
Tłumaczenia Letterman Sp. z o.o. Agencja Tłumaczy Zawodowych
Kraków
48 885,00
0,46
Barometr Ryzyka Nadużyć

Raport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego.


Kliknij we wskaźnik by poznać szczegóły

Dane ogłoszenia o wyniku:
Data udzielenia:
2014-02-04
Dotyczy cześci nr:
1
Kody CPV:
795300008
795400001
Ilość podmiotów składających się na wykonawcę:
1
Kwota oferty w PLN:
48 885,00 zł
Minimalna złożona oferta:
48 885,00 zł
Ilość złożonych ofert:
2
Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego:
1
Minimalna złożona oferta:
48 885,00 zł
Maksymalna złożona oferta:
48 885,00 zł


Kraków: Świadczenie usług w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych na rzecz Urzędu Marszałkowskiego Województwa Małopolskiego.


Numer ogłoszenia: 452642 - 2013; data zamieszczenia: 06.11.2013

OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - usługi


Zamieszczanie ogłoszenia:
obowiązkowe.


Ogłoszenie dotyczy:
zamówienia publicznego.

SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY


I. 1) NAZWA I ADRES:
Województwo Małopolskie , ul. Basztowa 22, 31-156 Kraków, woj. małopolskie, tel. 012 4300394, 6303408,6303122, faks 012 6160144,6303126.


  • Adres strony internetowej zamawiającego:
    www.malopolskie.pl


I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:
Administracja samorządowa.

SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA


II.1) OKREŚLENIE PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA


II.1.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Świadczenie usług w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych na rzecz Urzędu Marszałkowskiego Województwa Małopolskiego..


II.1.2) Rodzaj zamówienia:
usługi.


II.1.4) Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia:
1. Przedmiotem zamówienia jest wykonanie tłumaczeń pisemnych i ustnych na języki europejskie i pozaeuropejskie. Tematyka tłumaczeń obejmuje zagadnienia ogólne, polityczne, prawne, społeczne, gospodarcze, informatyczne, polityki transportowej, społecznej odpowiedzialności biznesu, ewaluacji polityk publicznych i prognozowanie rozwoju regionalnego, tematykę Unii Europejskiej i międzynarodową oraz inne zagadnienia znajdujące się w obszarze działań Samorządu Województwa. Wykonawca jest zobowiązany do posługiwania się terminami powszechnie używanymi w obszarze danej dziedziny, której tłumaczenie dotyczy. 2. W ramach zamówienia zlecane będą usługi: 1) tłumaczeń pisemnych (w trybach: zwykłym, pilnym, ekspresowym, błyskawicznym) i weryfikacji materiałów dotyczących międzynarodowych umów wielostronnych i bilateralnych, protokołów, sprawozdań, fiszek projektowych, publikacji, artykułów, analiz, wystąpień, wytycznych, raportów. 2) tłumaczeń przysięgłych 3) tłumaczeń ustnych w siedzibie Zamawiającego oraz poza jego siedzibą: a) tłumaczeń symultanicznych podczas spotkań, szkoleń, warsztatów oraz seminariów/konferencji organizowanych na terenie kraju i poza jego granicami; b) tłumaczeń konsekutywnych podczas spotkań, szkoleń, warsztatów oraz seminariów/konferencji organizowanych na terenie kraju i poza jego granicami..


II.1.6) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):
79.53.00.00-8, 79.54.00.00-1.


II.1.7) Czy dopuszcza się złożenie oferty częściowej:
nie.


II.1.8) Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej:
nie.



II.2) CZAS TRWANIA ZAMÓWIENIA LUB TERMIN WYKONANIA:
Zakończenie: 27.12.2013.

SEKCJA III: INFORMACJE O CHARAKTERZE PRAWNYM, EKONOMICZNYM, FINANSOWYM I TECHNICZNYM


III.2) ZALICZKI


III.3) WARUNKI UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ OPIS SPOSOBU DOKONYWANIA OCENY SPEŁNIANIA TYCH WARUNKÓW


  • III. 3.1) Uprawnienia do wykonywania określonej działalności lub czynności, jeżeli przepisy prawa nakładają obowiązek ich posiadania


    Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku

    • 1. O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się wykonawcy, którzy spełniają warunki o których mowa w art. 22 ust. 1 ustawy. 2. Wykonawcy ubiegający się o udzielenie zamówienia nie mogą podlegać wykluczeniu na podstawie art. 24 ust. 1 ustawy. 3. Ocena spełniania warunków udziału w postępowaniu dokonywana będzie w formule spełnia - niespełnia, w oparciu o dokumenty załączone do oferty


  • III.3.2) Wiedza i doświadczenie


    Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku

    • Warunek udziału w postępowaniu o którym mowa w art. 22 ust 1 pkt 2 zostanie uznany za spełniony, gdy wykonawca wykaże się doświadczeniem w należytym wykonaniu (lub w wykonywaniu - w przypadku świadczeń okresowych lub ciągłych) w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, co najmniej dwóch usług, odpowiadających swoim rodzajem i wartością usłudze, stanowiącej przedmiot zamówienia. Za usługę odpowiadającą swoim rodzajem i wartością usłudze, stanowiącej przedmiot zamówienia uważa się usługę w zakresie tłumaczeń, o wartości usługi co najmniej 20.000,00 zł brutto.


  • III.3.4) Osoby zdolne do wykonania zamówienia


    Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku

    • Warunek udziału w postępowaniu, o którym mowa w art. 22 ust. 1 pkt 3 ustawy zostanie uznany za spełniony, gdy Wykonawca wykaże się, że dysponuje : - co najmniej 2 tłumaczami ustnymi, z każdego z następujących języków - j. angielskiego, j. niemieckiego, j. rosyjskiego, j. francuskiego; - co najmniej 1 tłumaczem ustnym z każdego z następujących języków - j. ukraińskiego, j. słowackiego, j. szwedzkiego, j. chorwackiego, j. łotewskiego, j. rumuńskiego, j. hiszpańskiego, j. chińskiego. - co najmniej 1tłumaczem przysięgłym, z j. angielskiego; - co najmniej 1 tłumaczem pisemnym, z każdego z następujących języków - j. angielskiego, j. niemieckiego, j. rosyjskiego, j. francuskiego, j. ukraińskiego, j. słowackiego, j. szwedzkiego, j. chorwackiego, j. łotewskiego, j. rumuńskiego, j. hiszpańskiego, j. chińskiego Każdy z tłumaczy powinien spełniać następujące wymagania: - posiadać tytuł magistra danej filologii obcej bądź kwalifikacje językowe poświadczone dokumentem stwierdzającym znajomość danego języka na poziomie C2 - zgodnie ze skalą biegłości językowej według Rady Europy lub jego odpowiednik w danej grupie językowej.


III.4) INFORMACJA O OŚWIADCZENIACH LUB DOKUMENTACH, JAKIE MAJĄ DOSTARCZYĆ WYKONAWCY W CELU POTWIERDZENIA SPEŁNIANIA WARUNKÓW UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ NIEPODLEGANIA WYKLUCZENIU NA PODSTAWIE ART. 24 UST. 1 USTAWY


III.4.1) W zakresie wykazania spełniania przez wykonawcę warunków, o których mowa w art. 22 ust. 1 ustawy, oprócz oświadczenia o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu należy przedłożyć:

  • wykaz wykonanych, a w przypadku świadczeń okresowych lub ciągłych również wykonywanych, głównych dostaw lub usług, w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert albo wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, wraz z podaniem ich wartości, przedmiotu, dat wykonania i podmiotów, na rzecz których dostawy lub usługi zostały wykonane, oraz załączeniem dowodów, czy zostały wykonane lub są wykonywane należycie;
  • wykaz osób, które będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia, w szczególności odpowiedzialnych za świadczenie usług, kontrolę jakości lub kierowanie robotami budowlanymi, wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych, doświadczenia i wykształcenia niezbędnych do wykonania zamówienia, a także zakresu wykonywanych przez nie czynności, oraz informacją o podstawie do dysponowania tymi osobami;


III.4.2) W zakresie potwierdzenia niepodlegania wykluczeniu na podstawie art. 24 ust. 1 ustawy, należy przedłożyć:

  • oświadczenie o braku podstaw do wykluczenia;
  • aktualny odpis z właściwego rejestru lub z centralnej ewidencji i informacji o działalności gospodarczej, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji, w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia w oparciu o art. 24 ust. 1 pkt 2 ustawy, wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo składania ofert;

III.4.3) Dokumenty podmiotów zagranicznych

Jeżeli wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, przedkłada:

III.4.3.1) dokument wystawiony w kraju, w którym ma siedzibę lub miejsce zamieszkania potwierdzający, że:

  • nie otwarto jego likwidacji ani nie ogłoszono upadłości - wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo składania ofert;

III.4.4) Dokumenty dotyczące przynależności do tej samej grupy kapitałowej

  • lista podmiotów należących do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów albo informacji o tym, że nie należy do grupy kapitałowej;

III.5) INFORMACJA O DOKUMENTACH POTWIERDZAJĄCYCH, ŻE OFEROWANE DOSTAWY, USŁUGI LUB ROBOTY BUDOWLANE ODPOWIADAJĄ OKREŚLONYM WYMAGANIOM

W zakresie potwierdzenia, że oferowane roboty budowlane, dostawy lub usługi odpowiadają określonym wymaganiom należy przedłożyć:

  • inne dokumenty

    Wraz z ofertą wykonawca winien złożyć również oświadczenie o spełnieniu przez oferowane usługi wymagań określonych przez Zamawiającego


III.6) INNE DOKUMENTY

Inne dokumenty niewymienione w pkt III.4) albo w pkt III.5)

1. Wykonawca w zakresie spełniania warunków udziału w postępowaniu może polegać na zasobach innych podmiotów na zasadach określonych w art. 26 ust. 2b ustawy. 2. Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia (np konsorcjum, spółka cywilna), wskazane wyżej warunki udziału w postępowaniu mogą spełniać łącznie. 3. Jeżeli wykonawca polega na zasobach innych podmiotów na zasadach określonych w art. 26 ust. 2b ustawy, zobowiązany jest udowodnić Zamawiającemu, że będzie dysponował zasobami niezbędnymi do realizacji zamówienia, w szczególności poprzez przedstawienie pisemnego zobowiązania tych podmiotów do oddania mu do dyspozycji tych zasobów na okres korzystania z nich przy wykonywaniu zamówienia. 4. Dokumenty potwierdzające, że wykonawca będzie dysponował zasobami innych podmiotów, na zasadach określonych w art. 26 ust. 2b ustawy, w stopniu niezbędnym dla należytego wykonania zamówienia oraz umożliwiającym ocenę, czy stosunek łączący wykonawcę z tymi podmiotami gwarantuje rzeczywisty dostęp do ich zasobów, winny w szczególności zawierać informacje dotyczące: a) zakresu dostępnych wykonawcy zasobów innego podmiotu, b) sposobu wykorzystania zasobów innego podmiotu, przez wykonawcę, przy wykonywaniu zamówienia, c) charakteru stosunku, jaki będzie łączył wykonawcę z innym podmiotem, d) zakresu i okresu udziału innego podmiotu przy wykonywaniu zamówienia. 5. W przypadku, gdy wykonawcę reprezentuje Pełnomocnik wraz z ofertą winno być złożone pełnomocnictwo dla tej osoby określające jego zakres. Pełnomocnictwo winno być podpisane przez osoby uprawnione do reprezentowania wykonawcy. 6. Zamiast wykazu osób, o którym mowa w pkt III.4.1) tiret 2 wykonawca winien złożyć: wykaz osób, które będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia, w szczególności odpowiedzialnych za świadczenie usług, wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych niezbędnych do wykonania zamówienia, a także zakresu wykonywanych przez nie czynności, oraz informacją o podstawie do dysponowania tymi osobami

SEKCJA IV: PROCEDURA


IV.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA


IV.1.1) Tryb udzielenia zamówienia:
przetarg nieograniczony.


IV.2) KRYTERIA OCENY OFERT


IV.2.1) Kryteria oceny ofert:
najniższa cena.


IV.4) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE


IV.4.1)
 
Adres strony internetowej, na której jest dostępna specyfikacja istotnych warunków zamówienia:
http://www.wrotamalopolski.pl/BIP/um

Specyfikację istotnych warunków zamówienia można uzyskać pod adresem:
Urząd Marszałkowski Województwa Małopolskiego, ul. Racławicka 56, 30-017 Kraków, poz. 206.


IV.4.4) Termin składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu lub ofert:
14.11.2013 godzina 14:00, miejsce: Urząd Marszałkowski Województwa Małopolskiego, Dziennik podawczy (budynek B), 30-017 Kraków, ul. Racławicka 56.


IV.4.5) Termin związania ofertą:
okres w dniach: 30 (od ostatecznego terminu składania ofert).


IV.4.16) Informacje dodatkowe, w tym dotyczące finansowania projektu/programu ze środków Unii Europejskiej:
Przedmiot umowy jest współfinansowany ze środków Unii Europejskiej, w tym: a. ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Małopolskiego Regionalnego Programu Operacyjnego na lata 2007 - 2013, w ramach projektu Smart_KOM. Kraków w sieci inteligentnych miast, b. ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego w ramach Projektu Małopolskie Obserwatorium Gospodarki c. ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego w ramach projektu PO Kapitał Ludzki Małopolskie Obserwatorium Polityki Rozwoju d. ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Pomocy Technicznej Małopolskiego Programu Operacyjnego na lata 2007-2013.


IV.4.17) Czy przewiduje się unieważnienie postępowania o udzielenie zamówienia, w przypadku nieprzyznania środków pochodzących z budżetu Unii Europejskiej oraz niepodlegających zwrotowi środków z pomocy udzielonej przez państwa członkowskie Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA), które miały być przeznaczone na sfinansowanie całości lub części zamówienia:
nie


Kraków: Świadczenie usług w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych na rzecz Urzędu Marszałkowskiego Województwa Małopolskiego


Numer ogłoszenia: 40398 - 2014; data zamieszczenia: 04.02.2014

OGŁOSZENIE O UDZIELENIU ZAMÓWIENIA - Usługi


Zamieszczanie ogłoszenia:
obowiązkowe.


Ogłoszenie dotyczy:
zamówienia publicznego.


Czy zamówienie było przedmiotem ogłoszenia w Biuletynie Zamówień Publicznych:
tak, numer ogłoszenia w BZP: 452642 - 2013r.


Czy w Biuletynie Zamówień Publicznych zostało zamieszczone ogłoszenie o zmianie ogłoszenia:
nie.

SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY


I. 1) NAZWA I ADRES:
Województwo Małopolskie, ul. Basztowa 22, 31-156 Kraków, woj. małopolskie, tel. 012 4300394, 6303408,6303122, faks 012 6160144,6303126.


I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:
Administracja samorządowa.

SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA


II.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Świadczenie usług w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych na rzecz Urzędu Marszałkowskiego Województwa Małopolskiego.


II.2) Rodzaj zamówienia:
Usługi.


II.3) Określenie przedmiotu zamówienia:
1. Przedmiotem zamówienia jest wykonanie tłumaczeń pisemnych i ustnych na języki europejskie i pozaeuropejskie. Tematyka tłumaczeń obejmuje zagadnienia ogólne, polityczne, prawne, społeczne, gospodarcze, informatyczne, polityki transportowej, społecznej odpowiedzialności biznesu, ewaluacji polityk publicznych i prognozowanie rozwoju regionalnego, tematykę Unii Europejskiej i międzynarodową oraz inne zagadnienia znajdujące się w obszarze działań Samorządu Województwa. Wykonawca jest zobowiązany do posługiwania się terminami powszechnie używanymi w obszarze danej dziedziny, której tłumaczenie dotyczy. 2. W ramach zamówienia zlecane będą usługi: 1) tłumaczeń pisemnych (w trybach: zwykłym, pilnym, ekspresowym, błyskawicznym) i weryfikacji materiałów dotyczących międzynarodowych umów wielostronnych i bilateralnych, protokołów, sprawozdań, fiszek projektowych, publikacji, artykułów, analiz, wystąpień, wytycznych, raportów. 2) tłumaczeń przysięgłych 3) tłumaczeń ustnych w siedzibie Zamawiającego oraz poza jego siedzibą: a) tłumaczeń symultanicznych podczas spotkań, szkoleń, warsztatów oraz seminariów/konferencji organizowanych na terenie kraju i poza jego granicami; b) tłumaczeń konsekutywnych podczas spotkań, szkoleń, warsztatów oraz seminariów/konferencji organizowanych na terenie kraju i poza jego granicami.


II.4) Wspólny Słownik Zamówień (CPV):
79.53.00.00-8, 79.54.00.00-1.

SEKCJA III: PROCEDURA


III.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
Przetarg nieograniczony


III.2) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE


  • Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej:
    tak, projekt/program: 1.Przedmiot zamówienia jest współfinansowany ze środków Unii Europejskiej: a. ze środków EFRRe b. ze środków EFS c. ze środków EFS d. ze środków EFRR. 2.Ze względu na dużą ilość podkryteriów nie można wskazać oferty z najniższą ceną. 3.Cena wybranej oferty oraz Oferta z najwyższą ceną wskazane w pkt IV.6) to kwota przysługująca wykonawcy z tytuł wynagrodzenia w okresie obowiązywania umowy..

SEKCJA IV: UDZIELENIE ZAMÓWIENIA


Część NR:
1   


Nazwa:
Tłumaczenia


IV.1) DATA UDZIELENIA ZAMÓWIENIA:
18.12.2013.


IV.2) LICZBA OTRZYMANYCH OFERT:
2.


IV.3) LICZBA ODRZUCONYCH OFERT:
1.


IV.4) NAZWA I ADRES WYKONAWCY, KTÓREMU UDZIELONO ZAMÓWIENIA:

  • Letterman Sp. z o.o. Agencja Tłumaczy Zawodowych, ul. Kremerowska 15/2, Kraków, kraj/woj. Polska.


IV.5) Szacunkowa wartość zamówienia
(bez VAT): 39743,90 PLN.


IV.6) INFORMACJA O CENIE WYBRANEJ OFERTY ORAZ O OFERTACH Z NAJNIŻSZĄ I NAJWYŻSZĄ CENĄ


  • Cena wybranej oferty:
    48885,00


  • Oferta z najniższą ceną:
    48885,00
    / Oferta z najwyższą ceną:
    48885,00


  • Waluta:
    PLN.